donderdag 1 januari 2009

Blabla

Klein woordenboekje (niet op alfabetische volgorde :-)

Ba, kan bal of bah betekenen
Nee nee
Hai/hee, Thoms wijze van begroeting (echt TE schattig)
Oh oh, als hij iets laat vallen
Poe, poes
Ap, sap
Op, als iets op is geraakt, maar ook gewoon als ie iets niet meer hoeft
Koe, stond oorspronkelijk voor koekje, maar duidt tegenwoordig alles aan dat Thom lekker vindt
Mama
Papa
Ooooooopa
Oma
Hap

Dada, dag dag -wordt meestal vergezeld door een enthousiast zwaaien
Poh, pop
Beeb, baby
Uit, jas uit, schoenen uit, uit de kinderstoel enzenz. Betekent overigens ook 'aan'
Kijk

Wij dachten dat Thom voor zijn leeftijd vrij weinig woorden sprak. Prima vonden wij, hij richt zijn energie nu eenmaal bij voorkeur op lopen, rennen, klauteren, klimmen en dingen onderzoeken. Maar toen lazen we dat een kind van anderhalf jaar gemiddeld een (actieve) woordenschat heeft van tien woorden. Thom blijkt dus eigenlijk best een kletsmajoor!

Ook bootst Thom de melodie van gesprekken die hij opvangt, na. Dan hebben we mensen over de vloer gehad en horen we hem daarna de hele middag in allerlei zelfbedachte woordjes de toon van onze gesprekken nadoen.

Tot slot zijn passieve woordenschat. Dát is schattig! Hij luistert ineens naar allerlei dingen die wij zeggen (of niet, maar dat is dan niet omdat hij ons niet begrijpt): 'Pak je bord maar', 'Leg dat maar op tafel', 'Leg dat eens terug', 'Zullen we een liedje zingen?' enzenz. Het meest lollige is dat wij tegenwoordig 'laatste'/'laatste keer' tegen hem zeggen als wij vinden dat hij genoeg heeft gesnoept/genoeg heeft gestoeid, of wat dan ook. Dan krijgt hij een enorme smile op zijn gezicht en steekt hij zijn mini-wijsvinger waarschuwend in de lucht -omdat ie ons dat op zulke momenten klaarblijkelijk altijd ziet doen. Wijsneus!

Geen opmerkingen: